Hvilke Språk Snakkes I Hong Kong?

Forfatter: | Sist Oppdatert:

Grunnloven i Hong Kongs spesialforvaltningsregion for Folkerepublikken Kina, etablert i 1990 og utført i 1997, anerkjenner kinesisk og engelsk som de offisielle språkene i Hong Kong. Denne situasjonen er så fordi Hongkong-befolkningen, med et flertall innvandrere fra Kina, lenge var en britisk koloni. Men som en utviklet region har Hong Kong også innvandrerbefolkninger fra hele verden som har båret sine språk. I tillegg er det også store og mindre etniske språk talt av et betydelig antall personer.

English

I kolonitiden og opp til 1974 var engelsk det offisielle språket og språket i Hong Kong. I dag skriver omtrent 3% av befolkningen og snakker flytende engelsk, mens nesten 38% har grunnleggende engelsktalende ferdigheter. Hong Kong er et internasjonalt knutepunkt og er foretrukket for turisme, høyere utdanning og styring. I den siste tiden har regjeringen presset på fortsatt bruk av engelsk på grunnskolenivå. For tiden dominerer bruken av dette språket urbane sentre og reduksjoner som man går til de indre delene av Kina hvor kinesisk er fremtredende. Den unge befolkningen omfatter kontinuerlig kodevekslingsteknikker mellom engelsk og de forskjellige kinesiske dialektene.

kinesisk

Det er flere kinesiske språkdialekter i Hong Kong, selv om kantonesisk og mandarin er den mest brukte i urbane sentre mens de andre kan bli funnet i innvendige områder. De to dialektene er tonale språk som ikke er gjensidig forståelige.

kantonesisk

Et flertall, 89% av husstandene i Hong Kong, snakker kantonesisk. Dette språket har ni kompliserte tonale stemmer og en rekke komplekse uttrykk. I Hong Kong opprettholder språket sine tradisjonelle kinesiske tegn, selv om fastlandet bruker forenklede tegn. Besøkende opptatt av å kommunisere med lokalbefolkningen bør lære dette språket for enkel å leve og navigere til interiøret. Mens Mandarin Kinesisk er det største spoken kinesiske språket overalt, isolerte britisk kolonisering de kantonesiske høyttalere fra Hong Kong fra fastlands-Mandarin-innflytelse, og derfor fant noen engelske ord seg inn i kantonesisk ordforråd. De fleste lokale grunnskoler bruker dette språket til instruksjon.

Mandarin

25% av Hong Kong-husholdningene snakker Mandarin, som har spredt seg siden 1974, og enda raskere fra 1997 da flere samhandlinger med fastlands-Kina ble mulig. I dag blir mandarin i stadig større grad brukt fordi barn med foreldre fra fastlandet Kina ofte vokser opp og snakker språket, spesielt de som er nærmere grensedistriktene.

Andre kinesiske dialekter

Det er mange andre signifikante høyttalere fra minoritets-kinesiske dialekter som Yue-dialektene til Weiteou (en preferanse for eldre mennesker på nye territorier) og Tanka som hovedsakelig bor i fiskebylandsbyer. Andre dialekter inkluderer Hakka, Minnan (Teochew, Hokkien og taiwansk), Taishanese og Shanghainese blant andre.

Andre internasjonale språk

Hong Kong er en kulturelt tolerant region og gleder seg over mennesker fra ulike etniske bakgrunner og religioner. Blant internasjonale språk er fransk og japansk de mest studerte fremmedspråkene. Dette faktum gjenspeiler antall eiendommer og restauranter som bruker franske og japanske navn. Det er også over 5,000 tyske høyttalere i Hong Kong, samt et betydelig antall koreanske, filippinske, hindi, indonesiske, thailandske, vietnamesiske og arabiske høyttalere.